Too Gay For China – Censorship Removes New ‘Fantastic Beasts’

After the opening weekend, more than 750,000 visitors were drawn to the third part of the “Harry Potter” pre-history. New “Fantastic Beasts: Dumbledore’s Secrets“Immediately gave cinemas the third best opening weekend since the start of the corona pandemic!

The film also opened in China last week. But here you don’t see the full movie – and so miss a significant part of the story!

In order to be allowed to show the film in Chinese cinemas, it first had to be approved by the competent Chinese authority, the State Administration of Press, Publishing, Radio, Film and Television (SAPPRFT) in Beijing. And that’s where the censorship board’s aversion to anything non-heterosexual comes into play.

That’s about six seconds!

Background: Since the third part, unlike its predecessor “Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald”, addresses for the first time openly the homosexuality of Albus Dumbledore (Jude Law) AND the homosexual relationship with his rival Gellert Grindelwald (Mads Mikkkelsen) , the Chinese censorship authority asked Warner Bros. without further ado to cut the corresponding moments of dialogue – right from the start of the blockbuster.

▶︎ What is he saying?

At the start of the film, the wizard and his rival sit together in a restaurant to speak out: “You said we could reshape the world,” Grindelwald tells Dumbledore. His response: “Because I was in love with you!”

Too much for the Chinese regime, the dialogue was thrown away! Just like the following sentence “The summer Gellert and I fell in love”.

“Warner Bros. has accepted these changes”

The studio has now made a statement to the American trade newspaper “Variety”. He says: “In the case of ‘Fantastic Beasts: Dumbledore’s Secrets’, a six-second cut was requested and Warner Bros. agreed to these changes to meet local requirements, but the spirit of the film remains intact. We want audiences around the world to see and enjoy this film, and it’s important to us that Chinese audiences have the opportunity to experience it as well, even with these minor changes.”

Censorship apparently only affected the first half of the film.

Why did Warner give in to the Chinese authorities? The distributor is likely happy the film is even showing in the country, where large parts of the country are still in another mega-corona lockdown and most cinemas remain closed.

In 2016, authorities banned the portrayal of same-sex love on television. In Freddie Mercury’s 2019 biopic Bohemian Rhapsody, all gay kisses were removed. In the TV special “Friends”, Chinese censors expelled host and presenter Riccardo Simonetti – apparently because they had a problem with his homosexuality and openly dealt with it.

“Patriotic, virtuous and artistic ethos” is also mandatory on Chinese television since September 2, 2021! The National Radio and Television Administration of China (NRTA) further tightened its already blatant censorship on television last year. Particular attention is paid to the choice of guests, especially in cultural programs.

If Chinese leader, head of state and party leader Xi Jinping (68) gets his way, only “expressly male men” should be shown on TV.

There’s more LGBTQ news on Facebook and until instagram – now follow Queer BILD.

Leave a Comment